Chōjirō’s Tea Bowls
(Excerpt)
The black Raku tea bowl made by Chōjirō, the first-generation head of the Raku potter family, seems totally undecorated, lacking gaudy color or elegance of form. Made in the late sixteenth century, this piece was commissioned by none other than Sen no Rikyū, the father of the “way of tea.” The creator fashioned the bowl so it would nestle in the palms of the drinker’s hands, as if he or she were holding still-malleable clay. Hidden within the tranquil appearance of this smallish tea bowl are the deep spirits of both Chōjirō and Rikyū, for whom the philosophy of wabi-cha—the simple, austere, frugal tea ceremony that came to be in the flamboyant Momoyama period (1568–1603)—was as important as his own life.



Source: https://www.nippon.com/en/views/b02318/
—
Bát trà của Chōjirō
(Trích)
Bát trà Raku màu đen được chế tác bởi Chōjirō, người trưởng tộc đầu tiên của gia tộc làm gốm Raku, dường như hoàn toàn không trang trí, thiếu màu sắc sặc sỡ hay hình dáng thanh nhã. Được sản xuất vào cuối thế kỷ 16, do người đặt hàng không ai khác hơn là Sen no Rikyū, cha đẻ của trà đạo Nhật Bản. Người nghệ sĩ đã tạo ra cái bát để nó nép mình vào trong lòng hai bàn tay của người uống trà, giống như người uống đang ấp ủ mảnh đất sét còn mềm mại. Ẩn giấu trong dáng vẻ yên tĩnh của chiếc bát trà nhỏ bé này là tâm hồn sâu thẳm của cả hai người Chōjirō và Rikyū, mà đối với Rikyū, triết lý của wabi-trà — cái nghi lễ trà đơn giản, mộc mạc, tiết chế ra đời trong thời đại Momoyama khoa trương loè loẹt — cũng quan trọng như chính mạng sống của mình.



Nguồn: https://www.nippon.com/en/views/b02318/
—
Raku 楽 (same as 樂): Lạc
Raku-Yaki 楽焼: Lạc sao
Wabi-cha 侘茶: sá-trà
Chōjirō , or Tanaka Chōjirō (長次郎) (1516-?1592): Trường Thứ Lang
Sen no Rikyū (千利休, 1522 – April 21, 1591): Thiên Lợi Hưu
Ōguro – Great Black – 大黒 (same as 大黑): đại hắc
Kaburo – Child Attendant – 禿: ngốc
Muichibutsu – Nothing – 無一物: vô nhất vật
Momoyama – 桃山: Đào Sơn
—
A more complete list of Chōjirō’s Tea bowls: https://terebess.hu/gabor/raku.html
Một cổ vật có giá trị lịch sử về Trà Đạo!
LikeLiked by 2 people
Đúng vậy chú. Nó thay đổi quan điểm về cái đẹp của Nhật rồi lan truyền ra thế giới.
LikeLike