The Pillow Book

71183712-94A1-4F5A-AD90-6F14E6C4D6AA

The Pillow Book (枕草子 Makura no Sōshi) by Sei Shōnagon (清少納言 – 966-1017/1025) is still hilarious to read after 1000 years.

Hateful Things (translated into English by Ivan Morris)

An admirer has come on a clandestine visit, but a dog catches sight of him and starts barking. One feels like killing the beast.

Sometimes one greatly dislikes a person for no particular reason — and then that person goes on and does something hateful.

Artist Unknown, Attributed to Tsukioka Settei (Japanese, 1710–1786)

—————

Cuốn sách Chẩm Thảo Tử (枕草子 Makura no Sōshi) của Thanh, Thiểu Nạp Ngôn ( (清少納言 – 966-1017/1025) mà 1000 năm sau đọc lại vẫn cười lăn. 

Những thứ đáng ghét

Nhân tình vụng trộm đến gặp, thế mà chó vừa nhìn thấy chàng là sủa ầm lên. Thật muốn giết chết con quỷ này quá.

Đôi khi ghét một kẻ mà không biết tại sao — thế rồi tự nhiên kẻ đó làm một chuyện thật đáng ghét.

Chân dung của nữ sĩ, tranh mộc bản có lẽ của Tsukioka Settei (1710–1786)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s